Conexión de equipos
- Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión.
Nombre del puerto, conector o clavija | Explicación |
---|---|
INPUT | Conecte su guitarra aquí. |
OUTPUT L/MONO, R | Conéctelos a su amplificador de guitarra, mezclador u otro dispositivo externo de audio. Si va a usar una conexión mono, conéctese solo al conector L/MONO. |
PHONES | Conecte aquí los auriculares. |
SEND/RETURN | Conecte aquí un procesador de efectos externo. Puede conectar un procesador de efectos externo entre el conector SEND y el conector RETURN y usarlo como uno de los procesadores de efectos del GX-10. El sonido de entrada de SEND/RETURN dentro de la cadena de efectos será el sonido de salida del conector SEND. El sonido que se recibe a través del conector RETURN se recibirá en SEND/RETURN dentro de la cadena de efectos. |
CTL 2,3/EXP 2 | Puede controlar distintos parámetros conectando aquí un pedal de expresión (Roland EV-5, BOSS EV-30, a la venta por separado) o un conmutador de pedal (FS-5U, FS-6 o FS-7, a la venta por separado).
|
Bluetooth® ADAPTOR | Conecte el Adaptador dual de audio MIDI Bluetooth® (número de pieza BT-DUAL, a la venta por separado) para reproducir música de forma inalámbrica desde un dispositivo móvil, como un teléfono inteligente o una tableta (en adelante, “dispositivo móvil”), o para editar los efectos desde una aplicación específica de su dispositivo móvil. Utilice el control de volumen del reproductor de audio para ajustar el volumen de salida de la señal recibida desde los conectores OUTPUT L/MONO, R y PHONES. |
ă (USB COMPUTER) | Use un cable USB para conectar un ordenador e intercambiar datos de audio/MIDI entre el GX-10 y el ordenador. Puede usar el editor específico de GX-10 para editar y gestionar sonidos.
|
DC IN | Conecte aquí el adaptador de AC incluido. |
Terminal de tierra | Conéctelo a una toma de tierra externa. Debe estar conectado cuando sea necesario. |