Paneelbeschrijvingen
- PHONES-aansluiting
- Sluit hier uw hoofdtelefoon, oortelefoon, opnameapparatuur enzovoort aan.
MEMO
Sluit apparaten aan die een stereoaansluiting (driepolige stekker) hebben.
- USB-poort
- Sluit deze aan op uw computer of een in de handel verkrijgbare USB-netstroomadapter om dit apparaat van stroom te voorzien of op te laden. U kunt deze op uw computer aansluiten om audiogegevens uit te wisselen.
MEMO
Wanneer u dit apparaat oplaadt, sluit het dan aan op de USB-poort van uw computer of gebruik een in de handel verkrijgbare USB-stroomadapter (minstens 5 V, 500 mA).
Gebruik geen USB-kabel die alleen is bedoeld om op te laden. Kabels die alleen bedoeld zijn voor opladen, kunnen geen gegevens verzenden.
Dit apparaat werkt op een lithium-ionbatterij. Zelfs als u van plan bent dit product langere tijd niet te gebruiken, moet u de interne lithium-ionbatterij elke drie maanden opladen om te voorkomen dat de batterij achteruitgaat.
5–35 °C
Om volledig gebruik te maken van de prestaties van de lithium-ionbatterij, raden we u aan deze op te laden bij een temperatuurbereik van 10-30 °C.
- [STAGE FEEL]-knop
- Gebruik deze om te schakelen tussen de STAGE FEEL-functies (Schakelen tussen de STAGE FEEL-functies).
- Dit geeft u een geluid zoals een gitarist die op het podium staat, zou horen.
- [Ġ] (Bluetooth)-knop
- Druk op deze knop als u Bluetooth wilt gebruiken (Luisteren naar de audio van uw mobiele apparaat op dit apparaat (Bluetooth®-audio)).
- U kunt op dit apparaat naar de audio luisteren die u afspeelt op uw mobiele apparaat.
- Raadpleeg “Connecting the BOSS TONE STUDIO iOS App to the KATANA:GO Unit” of “Connecting the BOSS TONE STUDIO Android App to the KATANA:GO Unit” (BOSS-website) wanneer u de BOSS TONE STUDIO for KATANA:GO-app aansluit op dit apparaat.
- U kunt dit apparaat aansluiten op pedalen zoals de FS-1-WL of EV-1-WL (beide afzonderlijk verkrijgbaar). Raadpleeg “Using the BOSS TONE STUDIO for KATANA:GO” (BOSS-website) voor meer informatie.
MEMO
Om te ontkoppelen houdt u deze knop lang ingedrukt.
Verwijder de geregistreerde gegevens op uw mobiele apparaat wanneer u dit apparaat ontkoppelt.
- [POWER]-schakelaar
- Schakelt de stroom van dit apparaat in/uit.
MEMO
- U hoort mogelijk een luid geluid als u dit apparaat aansluit op of loskoppelt van uw gitaar of basgitaar terwijl de [POWER]-schakelaar is ingeschakeld. Zorg ervoor dat u de stroom uitschakelt voordat u het apparaat aansluit of loskoppelt.
- Het apparaat kan worden opgeladen, ongeacht of de [POWER]-schakelaar op OFF of ON staat (en kan worden gebruikt tijdens het opladen).
- [Volume]-draaiknop
- Regelt het volume van het signaal dat wordt uitgevoerd via de PHONES-aansluiting.
OPMERKING
- Mogelijk hoort u een luid geluid wanneer u het apparaat inschakelt. Zet daarom het hoofdvolume helemaal op nul voordat u het apparaat inschakelt.
- Wanneer u de volumebalans tussen de gitaar en de Bluetooth®-audio aanpast, past u het volume aan de Bluetooth-audiokant aan.
- CHARGE-indicator
- Toont de status van de stroomtoevoer naar dit apparaat.
Opgelichte kleur
Uitleg
Oranje
Er wordt stroom geleverd aan de USB-poort.
Aan het opladen.
Groen
Het opladen is voltooid.
Knippert groen en oranje
Er is een oplaadfout opgetreden. Neem voor onderhoud contact op met uw verdeler, een Roland-servicecentrum of een officiële Roland-dealer.
Rood
Er wordt geen stroom geleverd aan de USB-poort.
Het resterende batterijvermogen is laag. Laad de batterij op.
Het apparaat wordt binnen 30 minuten uitgeschakeld.
Gedoofd
–
- Display
- Toont het banknummer, het kanaal, de geheugennaam en andere informatie.
- Als dit apparaat een bepaalde tijd niet wordt gebruikt, verandert het display in een schermbeveiliging. Wanneer u de multifunctionele knop, de [A]-, [B]-, [C]-, [Ġ] (Bluetooth)- of [STAGE FEEL]-knoppen bedient, keert het display terug naar de normale weergave.
MEMO
De schermbeveiliging vermindert het batterijgebruik, waardoor u het apparaat langer kunt gebruiken. Deze functie kan niet worden uitgeschakeld.
- Ingangsstekker
- Sluit hier uw gitaar of basgitaar aan.
MEMO
Vouw de ingangsstekker van de KATANA:GO uit en sluit de aansluiting aan op uw gitaar of basgitaar terwijl u de basis van de ingangsstekker vasthoudt. Als u deze aansluiting aansluit terwijl u de hoofdbehuizing of een ander onderdeel vasthoudt, kunt u krassen op uw gitaar of basgitaar krijgen.
Schakel de stroom uit of zet het hoofdvolume helemaal op nul voordat u het apparaat aansluit of loskoppelt.
- [A]-, [B]- en [C]-knoppen
- Deze knoppen schakelen tussen de kanalen A–C.
- Multifunctionele knop
- Deze knop wordt gebruikt om te schakelen tussen banknummers en om de stemfunctie te activeren.

Handeling | Uitleg |
Eenmaal indrukken | Activeert de stemfunctie (“De tuner gebruiken”). |
Naar de +-kant drukken | Schakelt tussen banknummers. |
Naar de –-kant drukken |
Het geluid van dit apparaat afspelen en opnemen met uw computer, iPad of iPhone
Gebruik het standaard USB-stuurprogramma van het besturingssysteem.
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB Type-C®-adapter of kabel wanneer u een iPad of iPhone aansluit.