エラー・メッセージ一覧
メッセージ | 意味 | 対処 |
|---|---|---|
SD card format error! | SDカードのフォーマットに失敗しました。 | SDカードを正しく挿入してください。 SDカードのロックを解除してください。 |
Incorrect file! | バックアップ・データまたはキット・バックアップ・データが壊れています。 | このデータは使用しないでください。 |
MIDI buffer full! | 大量のMIDIメッセージを短時間の間に受信したため、処理できません。 | 外部MIDI機器を正しく接続していることを確認してください。それでも直らないときは、V51へ送信するMIDIメッセージの量を少なくしてください。 |
MIDI offline! | MIDIケーブルが抜けました(または、何らかの原因で外部MIDI機器との通信が途切れました)。 | MIDIケーブルの抜けや断線がないことを確認してください。 |
No backup data! | バックアップ・データがSDカードにありません。 | - |
No data! | 録音データが存在しないソングをエクスポートしようとしました。 | 録音データが存在するソングをエクスポートしてください。 |
SD card not inserted! | SDカードがSDカード・スロットに差し込まれていません。 | SDカードを正しく挿入してください。 |
Rec data exists. Change rec number or check overwrite. | 選んでいる録音先に録音データが存在します。 | 録音先を変更するか、録音データを上書きする設定にしてください。 |
Rec data full! | ソング・レコーダーの記憶容量がいっぱいになり、録音を停止しました。 | - |
1つのソングに録音できる最大録音音数を超えたため、録音を停止しました。 | ||
Rec length too long! | 録音できる長さの上限を超えたため、録音を停止しました。 | DRUM RECでは、演奏情報を小節単位で録音しています。 DRUM REC録音時のクリック設定で、テンポを下げるか拍子を大きくしてください。 Ø「クリックを鳴らす」 |
短い曲に変更(編曲)してください。 | ||
Song data too long! | 最大録音時間の60分を超えたため、録音を停止しました。 | - |
Temporary memory full! | テンポラリー・メモリーで録音できる時間を超えたため、録音を停止しました。 | - |
Sample length too long! | オーディオ・ファイルが長すぎるため、取り込みできません。 | 180秒以上のファイルは取り込めません。 |
Sample length too short! | オーディオ・ファイルが短すぎるため、取り込みできません。 | 1秒未満のオーディオ・ファイルは取り込めないことがあります。 |
SD card is locked! | SDカードがロックされています。 | SDカードのロックを解除してください。 |
ファイル属性が読み取り専用になっています。 | ファイルが書き込み禁止になっていないか確認してください。 | |
SD card media error! | SDカードの内容が壊れています。 | SDカード内の必要なデータをコピーしてから、SDカードをV51でフォーマットしてください。それでも改善しない場合は、別のSDカードで試してください。 Ø「SDカードを初期化する」 |
録音データの保存に失敗しました。 | SDカードのロック状態を確認してください。 | |
ソングのエクスポートに失敗しました。 | ファイルが書き込み禁止になっていないか確認してください。 | |
SD card memory full! | SDカードに空き容量がありません。 | 不要なデータを削除してください。 |
Unsupported format! | 本機でサポートされていないフォーマットです。 | 再生できるファイルのフォーマットかどうか確認してください。 Ø「ユーザー・サンプル」 |
User Sample doesn't exist! | ユーザー・サンプルが存在しません。 | ユーザー・サンプルが存在する場所を選んでください。 |
User Sample already exists! | ユーザー・サンプルが存在します。 | ユーザー・サンプルを削除するか、空いている場所を選んでください。 |
User Sample import error! | インポート対象のオーディオ・データが壊れています。 | このオーディオ・データは使用しないでください。 |
SDカードの内容が壊れています。 | このSDカードは使用しないでください。 | |
User Sample memory error! | ユーザー・サンプルを含む、バックアップ・データまたはキット・バックアップ・データが壊れています。 | このデータは使用しないでください。 |
SDカードの内容が壊れています。 | このSDカードは使用しないでください。 | |
空のユーザー・サンプルが割り当てられています(1 KIT SAVEのときのみ)。 | 空のユーザー・サンプルが割り当てられているドラム・キットは、1 KIT SAVEできません。 | |
User Sample memory full! | ユーザー・サンプルの空き容量がありません。 | 不要なユーザー・サンプルを削除してください。 Ø「ユーザー・サンプル」 |
User Sample unsupported format! | ユーザー・サンプルとして本機でサポートされていないフォーマットです。 | 本機でサポートされているフォーマットにしてください。 |
USB offline! | USBケーブルが抜けました(または、何らかの原因でUSBの通信が途切れました)。 | 意図せずこのメッセージが表示された場合は、USBケーブルの抜けや断線がないことを確認してください。 |
Change Audio Routing to LOOPBACK! | Audio RoutingをLOOPBACKに切り替えました。 | 「LOOPBACK」では、パソコンとV51のそれぞれの設定によっては、USBオーディオの入力と出力が短絡され、意図せず大きな音が出る可能性があります。ご利用される場合は十分ご注意ください。 |
Change Audio Routing to NORMAL! | Audio RoutingをNORMALに切り替えました。 | - |
Incorrect license! Remove the license. | ロードしようとしているデータのライセンス情報と、本機に保存されたライセンス情報が一致しません。 | ロードしようとしているデータが正しいものか確認してください。または、Remove Licenseを実行して本機に保存されたラインセンス情報を削除してください。 本機にライセンス情報が保存されている場合、異なるライセンス情報を持つデータをロードすることができません。 |
Image import error! | SDカード内の画像ファイルが壊れています。 | このデータは使用しないでください。 |
SDカード内の画像ファイル形式が本機でサポートされていないフォーマットです。 | 本機でサポートされているフォーマット(.png)にしてください。
| |
Image size is too large! | 画像ファイルが大きすぎるため、取り込みできません。 | 画像サイズを変更して取り込んでください。 |
Image size is too small! | 画像ファイルが小さすぎるため、取り込みできません。 | 画像サイズを変更して取り込んでください。 |
The Expansion rack is full! | インストゥルメント・エクスパンション/キット・パックの空き容量がありません。 | 不要なインストゥルメント・エクスパンション/キット・パックをアンインストールしてください。
|
This Instrument Expansion has expired! | インストゥルメント・エクスパンション/キット・パックの認証が切れたため、使用できなくなりました。 | Roland Cloudのメンバーシップの有効期限が切れたり、途中解約したりした場合は、Roland Cloud Connectからインストールしたインストゥルメント・エクスパンション/キット・パックは使用できなくなります。 Roland Cloudアカウントのメンバーシップの状態を確認し、本機をWi-Fi接続してください。 |
This Kit Pack has expired! | ||
This data cannot be loaded into this module. | 本機でロードできないバックアップ・データです。 | 対応しているデータを選んでください。 |
This data cannot be loaded with the current firmware version. | 現在のプログラムのバージョンではロードできないバックアップ・データです。 | 本機のプログラムをアップデートしてください。 |
Wi-Fi Connection Error: Incorrect license! Setup Wi-Fi using the installed license or remove the license. | Wi-Fi設定をしたRolandアカウント情報が、本機にインストールしたコンテンツのユーザー・ライセンスと一致しないため、Wi-Fiに接続できません。 | 以前にコンテンツをインストールしたアカウントを使用してください。またはRemove Licenseを実行してください。 詳しくは、別紙『Roland Cloud Connectセットアップ・ガイド』をご覧ください。 |
Wi-Fi Connection Error: Unregistered device! Setup Wi-Fi again. | Wi-Fi設定をしたRolandアカウントでデバイス登録が削除されています。 | 再度Wi-Fiのセットアップをしてください。 |