Liste des messages d’erreur
Message | Signification | Action |
|---|---|---|
SD card format error! | Le formatage de la carte SD a échoué. | Insérez correctement une carte SD. Déverrouillez la carte SD. |
Incorrect file! | Les données de sauvegarde ou les données de sauvegarde du kit sont endommagées. | N’utilisez pas ces données. |
MIDI buffer full! | Une grande quantité de messages MIDI ont été reçus en peu de temps et n'ont pas pu être traités complètement. | Le périphérique MIDI externe est-il correctement connecté ? Si le problème persiste, réduisez la quantité de messages MIDI envoyés à votre V71. |
MIDI offline! | Un des câbles MIDI est déconnecté, ou la communication avec le périphérique MIDI externe a été interrompue pour une raison quelconque. | Vérifiez que le câble n’a pas été débranché ou qu’il n’est pas en court-circuit. |
No backup data! | Il n’y a pas de données de sauvegarde enregistrées sur la carte SD. | – |
No data! | Vous avez tenté d'exporter un morceau pour lequel les données enregistrées n'existent pas. | Exportez un morceau pour lequel des données enregistrées existent. |
SD card not inserted! | Aucune carte SD n’est insérée dans le port pour carte SD. | Insérez correctement une carte SD. |
Rec data exists. Modifiez le numéro d'enregistrement ou sélectionnez l'écrasage. | There is already recording data in the recording destination you selected. | Modifiez la destination d’enregistrement ou les paramètres d’écrasement des données d’enregistrement. |
Rec data full! | La capacité de stockage de l’enregistreur de chansons est pleine et l’enregistrement s’est arrêté. | – |
L’enregistrement a été arrêté car le nombre maximum de sons pour un seul morceau a été dépassé. | ||
Rec length too long! | L’enregistrement s'est arrêté car vous avez dépassé la durée maximale possible. | Avec DRUM REC, les données d'interprétation sont enregistrées sous forme de mesures. Diminuez le tempo ou augmentez le nombre de pulsations (en d’autres termes, utilisez une signature temporelle plus grande) dans les réglages de métronome DRUM REC lors de l’enregistrement. Ø « Utilisation du métronome » |
Essayez de modifier (réorganiser) le morceau pour le raccourcir. | ||
Song data too long! | L’enregistrement a été arrêté, car la durée d'enregistrement maximale (60 min) a été dépassée. | – |
Temporary memory full! | L’enregistrement a été arrêté, le temps d'enregistrement disponible dans la mémoire temporaire ayant été dépassé. | – |
Sample length too long! | Le fichier audio est trop long et ne peut pas être importé. | Les fichiers de plus de 180 secondes ne peuvent pas être importés. |
Sample length too short! | Le fichier audio est trop court et ne peut pas être importé. | Dans certains cas, les fichiers audio inférieurs à une seconde ne peuvent pas être importés. |
SD card is locked! | La carte SD est verrouillée. | Déverrouillez la carte SD. |
The file attribute is read-only. | Vérifiez si le fichier est protégé en écriture. | |
SD card media error! | Les données de la carte SD sont endommagées. | Copiez les données nécessaires depuis la carte SD, puis formatez la carte SD sur votre V71. Si cela ne résout pas le problème, essayez d’utiliser une autre carte SD. Ø « Formatage d’une carte SD » |
Failed to save recorded data. | Vérifiez l’état de verrouillage de la carte SD. | |
Failed to export the song. | Vérifiez si le fichier est protégé en écriture. | |
SD card memory full! | Il n’y a pas d'espace libre sur la carte SD. | Supprimez les données inutiles. Ø « Suppression des données de sauvegarde d’une carte SD (DELETE/DELETE 1 KIT) » |
Unsupported format! | Cet appareil ne prend pas ce format en charge. | Vérifiez si ce format de fichier peut être lu. |
User Sample doesn’t exist! | L'échantillon utilisateur n'existe pas. | Sélectionnez un emplacement où se trouvent des échantillons utilisateur. |
User Sample already exists! | L'échantillon utilisateur existe déjà. | Supprimez les échantillons utilisateur ou sélectionnez un emplacement libre. |
User Sample import error! | Les données audio à importer sont endommagées. | N’utilisez pas ces données audio. |
Les données de la carte SD sont endommagées. | N’utilisez pas cette carte SD. | |
User Sample memory error! | Les données de sauvegarde ou les données de sauvegarde du kit sont endommagées. | N’utilisez pas ces données. |
Les données de la carte SD sont endommagées. | N’utilisez pas cette carte SD. | |
An empty user sample is assigned (seulement pour 1 KIT SAVE). | Vous ne pouvez pas utiliser 1 KIT SAVE pour un kit de percussions auquel des échantillons utilisateur vides sont attribués. | |
User Sample memory full! | Il n’y a pas d'espace libre dans la zone d'échantillonnage utilisateur. | Supprimez des échantillons utilisateur inutiles. |
User Sample unsupported format! | Cet appareil ne prend pas ce format d'échantillon utilisateur en charge. | Enregistrez l’échantillon dans un format que cet appareil peut reconnaître. |
USB offline! | Le câble USB a été déconnecté (ou la communication USB a été interrompue pour une raison quelconque). | Si vous voyez ce message, mais que vous ne parvenez pas à comprendre pourquoi, vérifiez que le câble USB est correctement connecté et qu'il n’y a pas de court-circuit dans le câble. |
Change Audio Routing to LOOPBACK! | Le routage audio est passé en mode LOOPBACK. | Lors de l’utilisation du paramètre « LOOPBACK », l’entrée et la sortie USB audio peuvent se connecter directement et produire par inadvertance un son très fort, selon les réglages de votre ordinateur et de votre V71. Pour cette raison, faites preuve de prudence avec ce réglage. |
Change Audio Routing to NORMAL! | Le routage audio est passé en mode NORMAL. | – |
Incorrect license! Retirez la licence. | Les données de licence des données que vous chargez ne correspondent pas aux données de licence actuellement stockées dans cet appareil. | Vérifiez que les données que vous chargez sont correctes. Vous pouvez également utiliser la fonction « Remove License » pour supprimer les données de licence déjà stockées sur cet appareil. Vous ne pouvez pas charger des données de licence différentes si les données de licence sont déjà enregistrées dans cet appareil. |
Image import error! | Un fichier image enregistré sur la carte SD a été corrompu. | N’utilisez pas ces données. |
The file format used for the image file saved on the SD card is not supported by this unit. | Enregistrez les données dans un format d'image pris en charge (.png).
| |
Image size is too large! | Le fichier image est trop grand, et ne peut pas être importé. | Augmentez la taille du fichier d'image et réessayez de l'importer. |
Image size is too small! | Le fichier image est trop petit, et ne peut pas être importé. | Augmentez la taille du fichier d'image et réessayez de l'importer. |
The Expansion rack is full! | La capacité de stockage de l’extension d’instrument ou du pack de kit est pleine. | Désinstallez les extensions d’instrument ou des packs de kit dont vous n’avez pas besoin.
|
This Instrument Expansion has expired! | L’authentification de l’extension d’instrument ou du kit pack a expiré, vous ne pouvez donc plus l’utiliser. | Les extensions d’instrument et les packs de kits que vous avez installées depuis Roland Cloud Connect ne peuvent plus être utilisées si votre abonnement à Roland Cloud a expiré ou si vous avez annulé votre contrat. Vérifiez le statut de votre abonnement Roland Cloud et connectez cet appareil au Wi-Fi. |
This Kit Pack has expired! | ||
Ces données ne peuvent pas être chargées dans ce module. | Il s’agit de données de sauvegarde que l’appareil ne peut pas charger. | Sélectionnez les données prises en charge. |
Ces données ne peuvent pas être chargées avec la version actuelle du micrologiciel. | Ces données de sauvegarde ne peuvent pas être chargées avec la version actuelle du programme. | Mettez à jour le programme système sur cet appareil. |
Wi-Fi Connection Error: Incorrect license! Configurez le Wi-Fi à l’aide de la licence installée ou supprimez la licence. | Vous ne pouvez pas vous connecter au Wi-Fi car les informations Roland Account que vous avez configurées pour le Wi-Fi ne correspondent pas à la licence utilisateur du contenu installé sur cet appareil. | Utilisez le compte avec lequel vous avez précédemment installé le contenu ou exécutez Remove License. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide de configuration de Roland Cloud Connect » (document séparé). |
Wi-Fi Connection Error: Unregistered device! Reconfigurez le Wi-Fi. | L’enregistrement de l’appareil a été supprimé du compte Roland que vous avez configuré pour le Wi-Fi. | Reconfigurez le Wi-Fi. |